2歳4ヶ月☆息子の英語

ちょこっと英語での語りかけを始めてみて・・・。

大して変わった事はないんだけど

Wash hands!

Sit down. など

短い指示の英語は理解できるようになりました


絵本を見ていて動物を英語で言ったり、

おままごとしながら

Yummy!って言うんでしょ~~」とか、

う〇ちが出たら

poo-poo だって~~」などなど、

会話に英語が出てくることもたまにあり


この前、蚊に刺されたところをかゆそうにかいていたので

「Itchy?? Itchy?? かゆい??」と聞いていたら

初めは「え??」言っていた息子が


ご~~ご~~!


と言い出した・・・

な、なんだ??何のこと??

"Go, go"かなぁ・・・

と様子をうかがっていると、

息子、"Icthy"=”1”と思ったようです

またかよ!

やたらと、5~!とか1、2、3!とか言ってるからおかしいと思ったわ~~

確かに似てるけど。


英語の比重の方が多いご家庭では

日本語を教えるときに英語に聞き間違えるなんてこと・・・

やっぱりないのかしら~~。



寝る前の読み聞かせ☆ 




今日も読んでくださってありがとう。
応援クリック、よろしくお願いします→→にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村
関連記事
スポンサーサイト

テーマ:英語de子育て - ジャンル:育児

comment

うちは「いっちい」を日本語の形容詞みたいに活用してたよ(^^;
「いっちくない」って・・(笑)
懐かしいわ~♪
笑える間違いも可愛いよねえ。
  • 2010/09/06(月) 19:03 |
  • りゅうママ |
  • URL
  • [編集]

こんばんは。
すみません、読んでて爆笑してしまいました。
息子さん可愛いですね♪

我が家が今悩んでいるのが、娘が「もういっかい」と言ってるのか”One more time"と言ってるのか分からないことです。
まだ明瞭でないので私たちが聞き取れていないのか、娘がごちゃまぜに言ってるのか…
これからこういう事も増えてきそうですね。

こんばんは~^^
なんだかスゴイですね!
Yummyっていうんでしょ?なんていうのは
日本語と英語が別物だってもう理解してる?!
解からずに混ざってるのとはちょっと違う感じですね!
これからいっぱい可愛いこと言ってくれそう♪
うちも変なこといっぱい言ってますが・・・
メモしとかなきゃ^^;

あ~、itchyが「1」か~^^なんか、そんな発想ができることがすごい!頭が固くなってきる私は、理解するまでに時間かかりました(笑)日本語の理解力がものすごいですね^^息子くんの今後の空耳も・・・気になりますね~

りゅうママ☆

いろいろ間違えながら覚えるのかなぁ。
今はそういう間違いがかわいい♪

mapleさん☆

いいえ、爆笑してください!
私も結構笑いました^^
言葉って面白いなぁって思いながら
子育てしてます♪
mapleさんちでもいろいろ悩みがあるんですね。
もう少ししたら、どっちなのかはっきり
するときが来ますね☆

Carrieさん☆

どうなんでしょう・・・
絵本読んでても、英語の意味を
聞いてくる息子です。
小さい頃のちょっとしたかわいい発言は
将来話してあげるといいかもしれませんね^^

cottonさん☆

そんな間違いばかりなので
苦笑いです^^;
日本語もまたまた達者になってきました。
うちの息子、ほんとに2歳なんだろうか?

post a comment


管理者にだけ表示を許可する

trackback

プロフィール

maomao

Author:maomao
ともくんの多読記録スタート♫

ともくんと読んだ和書はこちら

ブクログ

★いくつになったの★

FC2カウンター

親子英語ブログ

ブロとも申請フォーム

QRコード

QRコード