Sight Word ReadersからPhonicsの絵本へ

うちの息子、最近親指を立てて

Good Job!

と言うようになりました

ほんと、真似るのが上手です。



さて、息子の昼寝の前には日本語絵本を4~5冊と

英語絵本を読むようにしているのですが、

うちにあったBiscuitの絵本も気に入ってくれたようだったので

「やり直し☆バイリンガル育児」りゅうママさんにお借りした

こちらを読み始めています↓↓

Biscuit Phonics Fun (My First I Can Read)Biscuit Phonics Fun (My First I Can Read)
(2008/07/01)
Alyssa Satin Capucilli

商品詳細を見る



かわいいサイズの絵本が12冊

Phonicsがお話と一緒に学べます。

短めの文とわかりやすい内容が今の息子にピッタリ

だんだん、ストーリーを楽しむようになった息子。

Sight Word Readersはとりあえず卒業かな・・・。


夜寝る前のORTStage1+あたりを繰り返し読み聞かせしたい。

とりあえず、図書館通いはまだまだまだまだ続きそう~~~



☆今日読んだ日本語絵本☆
   



今日も読んでくださってありがとう。

応援クリック、よろしくお願いします→→にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村
関連記事
スポンサーサイト

テーマ:読み聞かせ・ブックトーク - ジャンル:学校・教育

comment

絵本たくさん読んでるね~~~(^^)
英語も日本語も、楽しんで聞いてくれるとうれしいね♪

ビスケットの本貸してたことも忘れてた・・^^;
楽しんでもらえて、本も本望やと思うわあ(笑)
  • 2010/08/30(月) 14:54 |
  • りゅうママ |
  • URL
  • [編集]

息子くん、SWR卒業!すばらしい・・・
卒業できるまで、繰り返し読まなきゃダメなんですよね~^^;
わが家もがんばらねば。
娘が日本語で最初に暗誦したのは「きんぎょがにげた」でした^^

「Sight Word Readers」
やはりストーリはあまりない
ということでしょうか?
実はあと20冊ぐらい本を買いたくて、
そろそろ読みに近づけるためにも、
ちょうどいいかなあと思ってたのですが…。

ストーリー好きの娘なので、
少しでもオチがあるほうが反応
いいのですよね。

「きょうのおべんとなんだろな」
…はうちの娘の3歳頃のバイブルでした。
食べる系大好きなんですよ。
  • 2010/08/30(月) 22:20 |
  • うらら |
  • URL
  • [編集]

Good job!って可愛いですね^^
うちも美味しいものを食べた時パパの真似をして
親指を立てGooooood!!!と言ってくれます♪
ご飯作ったものとしてはほんと嬉しくて可愛いです><
(↑パパはちょっとちがう、決して可愛くないです笑)
Sight Word Readersまだ読めてないなぁ^^
頑張ろう!!

りゅうママ☆

お~~い!!^^
ビスケットの本、いいわ~~。
定番になりそう♪
読みきったら返すね^^

cottonさん☆

実は、SWRはそれほど読み込んでないんです。
ただ、楽しめなくなってきたというか。
卒業って言うと、読みきった!って
感じでしたね・・・訂正します^^;

うららさん☆

SWRはストーリ性は低いです。
同じシリーズの、
Folk & Fairy Tale Easy Readersの方が
いいのもしれませんね^^
きしだえりこさんの絵本は和みますね♪

Carrieさん☆

美味しい!って意味でやってくれるんですね!
うちも教えようかなぁ。
Yummyを覚えちゃったけど^^
SWRは卒業というより、取りやめというか、
お話を楽しめる絵本に変更です!
また読めるときが来るかな♪

post a comment


管理者にだけ表示を許可する

trackback

プロフィール

maomao

Author:maomao
洋書多読もぼちぼち軌道に乗ってきた(^^♪

ともくんと読んだ和書はこちら

ブクログ

★いくつになったの★

FC2カウンター

親子英語ブログ

ブロとも申請フォーム

QRコード

QRコード